مهسا مردانی ناشر و مترجم در گفتگو با خبرنگار «تابناک» گفت: حفظ زبانهای محلی ايرانی اولویتهای مهم است كه متأسفانه در معرض انقراض ميباشند. که حفظ فرهنگ و اشاعه‌ی آن در سطح كشور وظيفه‌ای است ، بايستی آنرا گسترش داد و امروز در حوزه‌ی نشر با چاپ كتاب ، پخش و قرار دادن در ديد عموم مي‌توان تا حدی اين وظيفه را انجام داد.
کد خبر: ۸۹۳۶۶۴
تاریخ انتشار: ۳۰ شهريور ۱۳۹۹ - ۱۲:۵۸ 20 September 2020

خانم مهسا مردانی يكی از ناشرين و مترجمين خوب و جوان كشورمان هستند كه مديريت نشر آپريس بر عهده‌ی ايشان است.

وی طی سالهايی كه فعاليت خود را آغاز كرده‌اند توانسته‌اند موفق به چاپ كتاب‌های مختلف و زيادی در تمامی حوزه‌های كودک و بزرگسال اعم از دانشگاهی ، روانشناسی، حقوقی، رمان، داستان، شعر، تربيت بدنی و ... شوند.

یکی از اهداف اين ناشر همواره معرفی نويسندگان به جامعه كتابخوابی بوده و تاكنون نويسندگان ، مولفين و مترجمين زيادی را معرفی كرده‌اند.

خانم «مهسا مردانی» با شركت در نمايشگاه‌های استانی در سطح كشور هم نقش بسزايی در گسترش فرهنگ كتابخوانی و معرفی تازه‌های «نشر آپريس» داشته‌اند.

همچنين از اهداف خوب ايشان همكاری با بانوان است كه تاكنون زنان نويسنده ، مترجم و شاعران بزرگی از كشورمان را در عرصه‌ی كتاب معرفی كرده‌اند.

فعاليت‌های خانم مردانی هر روز در حوزه نشر ، كتاب و كتابخوابی گسترده‌تر می‌شود و از اهداف ديگر ایشان اختصاص مسير ويژه‌ای از نشر و كتاب برای بانوان سرزمينمان است.

هدف ديگر وی میتوان به حفظ زبانهای محلی ايرانی اشاره کرد كه متأسفانه در معرض انقراض ميباشند. از نظر ايشان حفظ فرهنگ و اشاعه‌ی آن در سطح كشور وظيفه‌ای است ، كه بايد آنرا گسترش داد و حال در حوزه‌ی نشر با چاپ كتاب و پخش و قرار دادن در ديد عموم مي‌توان تا حدی اين وظيفه را انجام داد. و از طرفی بايد كتاب و كتابخوانی را بخشی از زندگی روزمره قرار دهيم و از همان كودكی آنرا آموزش دهيم.

حفظ زبان‌های محلی ايرانی اولویت «نشر آپريس» است
انتهای پیام/*

اشتراک گذاری
نظر شما
نام:
ایمیل:
* نظر:
* :
آخرین اخبار